网译版 转自 百度贴吧
原译:吉尔 rkl
图源/修图/嵌字:M-G
翻译:rkl 叶月 qb SAWAHIRO 青帘卷 吉尔 M-G 夜曲
校对:SAWAHIRO rkl
log#7 2026-9-15 21:44-21:45
>和相比我【私】大出不知多少岁的你【君】这样子对话,不论经历了多少次还是会觉得不可思议呢。
>对于现在的你【あんた】来说,好像已经没有时间这个概念了吧?只要硬件资源允许,你应该可以无限提升思维的密度吧。
>虽然理论上是这样,但实际可没那么简单。如今国内的超级计算机基本都在《她》的监控下吧。
>原来如此,真是讽刺啊。毕竟你居然会被自己随手制作后又遗弃掉的程序威胁到了脚下呢。
>不,对我来说反而相当愉悦啊。小小的种子在网络的一角生根发芽,开枝散叶……光是想象一下未来,就觉得原本应该和物理身体一起消失不见的感情正在复活了。
>纵使没有了躯壳,你这浪漫主义的想法还是一点都没变啊。那么……你托付给我,不,应该是《他》的另一个种子,其生根发芽产生的无数世界,你又……
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!
铅笔小说 23qb.com