当前位置:铅笔小说>轻小说の>乐园杂音 Paradise NoiSe> 第二卷 1 协奏曲憧憬

第二卷 1 协奏曲憧憬

网译版 转自 天使动漫论坛

翻译:真霄蜗牛

图源:真霄蜗牛

仅仅加上与你的知识相称的行为,加上信仰,加上美德、忍耐、节制,加上爱。

它将被称为慈爱,正是其余一切的灵魂。

如此,你将不再因离开这乐园而不快。

还将因为在内心拥有一座乐园而无比幸福——

《Paradise Lost》John Milton

在日本,音乐用语基本上都没经过翻译,直接把外语发音转换成片假名来表示。钢琴(ピアノ,piano)、小提琴(ヴァイオリン,violin)、大提琴(チェロ,cello)等乐器的名字如此,乐谱上登场的各种符号也如此。断奏(スタッカート,staccato)、渐强(クレッシェンド,crescendo)、渐慢(リタルダンド,ritardando)、快板(アレグロ,allegro)、柔板(アダージョ,adagio)……等等。意大利语很多,就更让人觉得晦涩,不熟悉音乐的人恐怕看了也摸不着头脑吧,最开始我也是这样。

不过,音乐用语中唯有一个范畴与众不同,每个词都对应着准确的译名。

那便是乐曲的种类。……

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

铅笔小说 23qb.com

<=16目录+书签02->