孟子反问道“你说的《凯风》也是《诗经》里的那首吗?”
听到这句话,公孙丑恨不得给自己两个嘴巴,但已经来不及了。
孟子又开始摇头晃脑地念了起来。
凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。
凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。
爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。
睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。
这次不等孟子解释,公孙丑急忙抢过话头先解释了起来。
和风吹自南方来,吹拂酸枣小树苗。树苗长得茁又壮,母亲养子多辛劳。
和风吹自南方来,吹拂枣树长成柴。母亲贤惠又慈祥,我辈有愧不成材。
泉水寒冷透骨凉,就在浚城墙外边。养育儿女七个人,母亲养育多辛劳。
美丽可爱的黄鸟叫,清脆婉转似歌唱。养育儿女七个人,无谁能安母亲心。
孟子点点头,表示其翻译的不错,于是故意问道“这首诗就字面意思来看,就是在歌颂母亲,表示孝顺的意思,何来怨不怨恨之说啊?”
公孙丑当然知道这是在故意考自己,于是解释了起来。
中华文化博大……
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!
铅笔小说 23qb.com