当前位置:铅笔小说>玄幻奇幻>打穿漫威的功夫熊猫> 第18章 翻译翻译,什么叫降维打击

第18章 翻译翻译,什么叫降维打击

林平之?

笑傲江湖里的林平之?

自己的第2个分身,居然不是主角,而是个凄凄惨惨戚戚的配角?

好吧,谁让自己当初选“诸天唯我聊天群”,而不是“诸天主角聊天群”呢?

穿越的那么多分身,可能是主角,当然也可能是配角,甚至有可能是大反派。

王临:“热泪盈眶,终于有个分身是人了,而且还是个男人,好开心。”

阿宝:“俺也一样!”

王临:“之前只有我们两个,都是大熊猫,我都担心聊天群不靠谱,所有分身都是大熊猫,那也太操蛋了。”

阿宝:“俺也一样!”

王临:“阿宝你张飞附体了是吧?”

阿宝:“俺也一样……咳咳,这不正看你给俺下载的《三国演义》嘛,正好看到桃园三结义。对了,我记得原著里的林平之,好像是个帅哥,和穿越前的我们一样帅?”

王临:“原著是怎么描写的来着?眉清目秀,甚是俊美,俊比再兴,美若好女。文弱的美少年,胜似女扮男装,勾人的花旦。富贵风雅,丰神如玉,身姿美妙,长身玉立,玉树临风,行止有礼,外柔内刚……”

阿……

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

铅笔小说 23qb.com

<=29目录+书签23=>