张楠看过那部时代华纳整出来的《斯巴达300勇士》,电影里薛西斯一世是个西方审美观里俊美但又及其诡异的青年形象,脸颊上挂着成串的金环,身材高得不合常理,张嘴就是一口沙哑的英语。
不去计较2500年前压根没英语这码子事,反正现代人也搞不大明白当年的古波斯语是怎么发音的文字能流传,发音全靠猜,任何一种历史悠久的语言都是如此。
就像华夏的汉语,谁能知道与温泉战役同时期仍在使用雅言是怎么说的?
猜吧!
时代华纳的《斯巴达300勇士》并不是完全按照史实在拍,为了营造视觉效果,特意加入了不少魔幻的元素。
特效嘛,那时候流行,结果就是有些扯了弓箭射程远得像加农炮,大概是从老谋子的《英雄》中得到的灵感;
当时只在华夏春秋时代炼丹家中玩一玩的火药也被提前了十多个世纪出现在欧洲,这还不算,那些古波斯“魔法师”还被整得像小鬼子的神官。
不仅其实“魔法师”长得像小鬼子,连那些个薛西斯的禁卫“不死军”的装扮、面具,甚至行动风格都……
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!
铅笔小说 23qb.com